查看完整案例
收藏
下载
项目坐落于瑞士科比耶尔镇的某个农业庄园内,是一所全新的自然医学诊所。诊所周边地势平坦,景色优美,与拉科比埃城堡(Châteaude la Corbière),以及教堂一起形成俯瞰纳沙泰尔湖(Lake Neuchâtel)的宏伟建筑群。建筑体量低矮,在贴合自然地形的同时,呼应了周边的建筑。在这里,人们可以尽览沙泰尔湖与汝拉山脉壮阔的自然景观。新诊所与现有的医疗中心相连接,形成一个与环境对话的整体。舒展的建筑形式,复杂且有序,使周围的景观渗透到建筑内部,在自然与人工之间达到平衡。项目的核心理念旨在保证人们在室内的隐私,同时最大限度将建筑向景观开放。
This new healthcare centre is located in a distinctive landscape. Along with Château de la Corbière and its church it forms a new ensemble integrated within an agricultural estate overlooking Lake Neuchâtel. With its low-level volumes it respects the existing buildings and topography, opening out generously towards the lake and the Jura Mountains. The new building connects with the existing medical centre, combining with it to form a single articulated whole that engages in a dialogue with its environment. The architecture and the surrounding landscape intermesh in the folds of the building’s form, seeking balance. An interplay of privacy and openness to the landscape lies at the heart of this complex and organic architecture.
▼项目远观,viewing the project at distance
天井
PATIOS
建筑由几个分支组成,这些分支围合出三个开放的天井。其中一个作为入口庭院,另外两个分别面向田野与湖泊。人们在医疗中心的日常生活均围绕天井展开。带有玻璃幕墙的自助餐厅位于建筑的西南侧,在这里,人们可以饱览果园与城堡的景色。同样,从室外,透过玻璃幕墙,人们可以窥见到建筑的深度与丰富的内部空间。
The building is shaped in branches which define three open patios central to the life of this healthcare centre. A cafeteria with glazed façades makes the most of the south-west-facing aspect, offering glimpses into the depth and complexity of the building as well as a view of the chateau orchard.
▼带有玻璃幕墙的自助餐厅位于建筑的西南侧, cafeteria with glazed façades makes the most of the south-west-facing aspect
曲线形的入口庭院与主要道路相连,引导来访者进入医疗中心大厅。石质的铺地由入口延伸至庄园,形成独特的质朴风格。面向田野的天井内部地势倾斜,与底层的水疗区相连,在将宁静的田园风光引入室内的同时,为水疗区提供了良好的自然采光。面向湖泊的天井掩映在郁郁葱葱的树木中,由建筑的两翼围合,形成整个诊所的核心区域,宛如一个湖畔花园。从医疗中心到上层的客房,都可以闻到花园里植物散发出的怡人芳香。
The entrance courtyard – this curved patio links with the main avenue, guiding visitors to the centre. Stone surfaces give the entrance to the estate its distinctive look. A view over fields – this sloping stone patio opens towards tranquil farmland scenery to the east, connecting with and bringing daylight into the spa area located on the lower ground level. Lakeside garden – a patio with trees extends directly out from ground floor level, opening towards the lake. This garden framed by the wings of the building is its heart, its aromatic plants releasing their fragrances into the centre and up to the guest rooms overlooking it.
▼水疗区一侧立面,facade of the spa side
▼入口广场采用石制铺地,the entrance square is paved with stone
保证隐私
PRIVACY
整栋建筑立面由圆木屏风包裹,以极其自然的方式,将原有建筑与扩建部分连接起来,形成统一的整体。自由流动的轮廓和镂空效果,将木制屏风与建筑融为一体,并丰富了室内空间。阳台位于屏风后部,保证了居住者的隐私,营造出隐居的氛围。
A roundwood timber screen freely encases the whole of the new architectural composition, linking the pre-existing building with its new extension to form a unified whole. With its curved, free-flowing contours and openwork effect, this wooden screen is part of the life of the building, ornamenting its internal spaces. Balconies set back behind the screen offer residents a feeling of privacy and seclusion.
▼建筑立面由圆木屏风包裹,roundwood timber screen freely encases the whole of the new architectural composition
▼阳台位于屏风后部,营造出隐居的氛围,balconies set back behind the screen offer residents a feeling of privacy and seclusion
▼在阳台上可以看到田野与教堂,viewing the field and the church on the balconies
功能
PROGRAMM
公共区域位于建筑首层,包括餐厅、接待处,图书馆以及休息室。这些功能空间均围绕着一部极具雕塑感的旋转楼梯布置。建筑首层贴合了自然地形的走势,向北侧倾斜,形成半地下空间。该空间容纳了一个康复中心。人们可以由一个平缓的坡道,缓步进入康复中心。 会议室位于餐厅下方,直接与首层以及图书馆相连。
The ground floor accommodates the public areas: the restaurant, reception, library and lounge, arranged around a sculptural spiral staircase. The floor at ground level adapts to the sloping topography of the terrain, using the incline to open up a semi-basement space that houses the wellbeing centre, accessed by a gentle slope. A meeting room is sited on the lower ground level, below the restaurant, connecting directly with the ground floor and the library.
▼功能空间均围绕着旋转楼梯布置,public areas arranged around a sculptural spiral staircase
▼由底部看旋转楼梯,viewing the spiral staircase at the bottom
诊所东翼底层为游泳池。大面积的玻璃幕墙将周围农田的远景引入泳池室内。泳池上方的拱形天花板由混凝土浇筑,并保留有木制模板的痕迹。整个泳池空间宛如一个神圣的洞穴,在这里,人们的身心可以获得深度的疗养与再生。
At ground level in the east wing is the swimming pool, set beneath an arched ceiling of exposed concrete and opening onto vistas of surrounding farmland. The ceiling surface is textured with the imprint of wooden boards. This feels like a sacred cavern – a place that offers deep replenishment and renewal.
▼泳池空间宛如一个神圣的洞穴,the swimming pool space like a sacred cavern
诊所西侧,俯瞰湖面的两翼容纳了41间客房。
The two west wings overlooking the lake house the centre’s 41 guest rooms on the upper floor.
▼客房,guest room
▼夜景,night view
▼总平面图,site plan
▼地下平面图,basement floor plan
▼首层平面图,ground floor plan
▼二层平面图,first floor plan
▼剖面图,section
Project architect LOCALARCHITECTURE Laurent Saurer
Manuel Bieler
Antoine Robert-Grandpierre Livia Esposito
Andrew Hugonnet
Giulia Altarelli
CLIENT: Sharings SA, Estavayer-le-Lac
Construction management: Pragma Partenaires SA
Structural engineering:
Thomas Jundt ingénieurs civils SA
Energy engineering Weinmann-Energie SA
Electrical engineering Perrin & Spaeth SA
INFORMATIONS
Location: La Corbière 6, 1470 Estavayer-le-Lac, Suisse
Conception 2015–2018
Realization 2018–2020
CARACTERISTICS: Natural medicine clinic
41 rooms, doctor’s offices, indoor swimming pool, cafeteria
Footprint area 5’680 m2
Volume 17’044 m3
Photographer Matthieu Gafsou